Archive for juin, 2008

D’ire

 

.

 Un centre de rétention, c’est quoi ?

C’est rien, c’est bien. Il le faut.

Mais…

C’est tout. C’est.

Une prison ?

Nécessaire. Une chose nécessaire.

C’est quoi ?

Une nécessité, ce n’est rien d’autre. C’est, parce que c’est comme ça.

Guantanamo ?

C’est mais ça n’existe pas vraiment. Ca n’existe pas pour ceux qui n’y sont pas. C’est leur monde.

Et le reste, l’en-dehors, ce qui n’est pas dedans ?

C’est nous. Les vivants.

Les vivants ?

Oui. Tu sais que tu es vivant. Savent-ils qu’ils sont vivants, savent-ils que tu es vivant ? C’est comme ça. Tu es vivant. Eux ; je ne sais plus… Ils ne parlent pas. Ils n’ont rien à dire, pas d’histoire. Un camp n’a pas d’histoire.

 .

« La littérature n’est évidemment pas sa propre fin. Ce dont elle parle, d’où elle arrive, n’est pas. Elle ne peut donc jamais parler de ce dont elle parle. Elle dit toujours autre chose, que nous entendons plus ou moins. En aucune façon ce dont elle parle ne constitue une fin, ou une origine. Rien ne permet par conséquent de la définir. Mais ce n’est pas non plus une "parole vaine", non : il n’y a pas de parole vaine. Peut-être ressemble-t-elle à ces figures égyptiennes qui s’avancent d’un pas toujours égal, la tête retournée en arrière et le regard fixé sur leur invisible provenance. Mais dont on ne sait jamais vers où, ainsi attirées en sens inverse, elles se dirigent. Ni ce dont elles refusent ou sont incapables de soutenir, devant elles, l’approche.
De "quoi", de "qui", nous détournons-nous ? »

 

"L’histoire que je voudrais raconter (ou réciter : c’est peut-être malheureusement une sorte de mythe) est donc celle d’un renoncement.
"Renoncer" a voulu dire : annoncer, énoncer. "Phraser", en grec, dit à peu près la même chose. Aujourd’hui toutefois "renoncer" signifie : ne plus vouloir, accepter. Par exemple un destin, ou une fatalité : ce qui est dit.
Admettons par conséquent qu’il faille apprendre à renoncer, lentement; à ne plus vouloir prononcer.
Alors il peut y avoir phrase : toujours la même, jamais elle-même; revenant de loin, nombreuse, saccadée.
Il est inévitable que nul ne soit prophète en sa langue.
(…) Aujourd’hui, dans le saccage général, la désolation est à son comble. Simple constat historique : cette nouveauté n’en est pas une. Ou bien l’est trop. Regardez autour de vous, écoutez surtout.
Il n’empêche que ce qui se passe, et nous passe, demeure l’énigme.
Le commencement tarde toujours. Pourtant il aura suffi d’une main posée sur la nuque (sans la moindre autorité, sans la moindre soumission), d’un laconique "je t’expliquerai", d’une nuit entière (jusqu’à son blanchiment) passée dans l’approximation, le bruit et le silence des voix, le récit limpide de ce que nous ignorions de nous et persistons à ignorer.
Il peut suffire, chaque fois, de moins ; de beaucoup moins. L’approximation est sans terme, mais aussi démunis que nous soyons, nous sommes contraints de le déclarer.
J’appelle aussi bien littérature cette paraphrase infinie. »

 

Philippe Lacoue-Labarthe, "Phrase" (Christian Bourgois, 2000)

.

« Je me suis pâmé, il y a huit jours, devant un campement de Bohémiens qui s’étaient établis à Rouen. Voilà la troisième fois que j’en vois. Et toujours avec un nouveau plaisir. L’admirable, c’est qu’ils excitaient la haine des bourgeois, bien qu’inoffensifs comme des moutons. Je me suis fait très mal voir de la foule en leur donnant quelques sols. Et j’ai entendu des jolis mots à la Prudhomme.
Cette haine-là tient à quelque chose de très profond et très complexe. On la retrouve chez tous les gens d’ordre. C’est la haine que l’on porte au Bédouin, à l’Hérétique, au Philosophe, au solitaire, au poète. Et il y a de la peur dans cette haine. Moi qui suis toujours pour les minorités, elle m’exaspère. Il est vrai que beaucoup de choses m’exaspèrent. Du jour où je ne serai plus indigné, je tomberai à plat, comme une poupée à qui on retire son bâton. »

Gustave Flaubert, Lettre à George Sand. Croisset, mercredi soir, 12 juin 1867 ( in Flaubert Correspondance. Pléiade. Tome 3) 

.


Meshes Of The Afternoon,( maya deren)
envoyé par zohilof

Pendouiller

.

Toutes ces vies qui ne tiennent qu’à un fil.

Mais de quoi est fait ce fil ? Une matière inouïe, d’une élasticité hors du commun, dont la structure en multifilaments semble complexe, aux charges de rupture mystérieuses.

Que donnerait l’évaluation quantitative de la variation de l’hétérogénéité structurale en coupe transversale de ce fil de densité linéaire (sans doute) différente ?

Bref, remettre l’ouvrage sur le métier et confectionner des linceuls slim.

.

"Dans ces instants rapides comme l’éclair, le sentiment de la vie et la conscience se décuplaient pour ainsi dire en lui. Son esprit et son cœur s’illuminaient d’une clarté intense ; toutes ses émotions, tous ses doutes, toutes ses inquiétudes se calmaient à la fois pour se convertir en une souveraine sérénité, faite de joie lumineuse, d’harmonie et d’espérance, à la faveur de laquelle sa raison se haussait jusqu’à la compréhension des causes finales…

Ces instants, pour les définir d’un mot, se caractérisaient par une fulguration de la conscience, et par une suprême exaltation de l’émotion subjective.

À cette seconde – avait-il déclaré un jour à Rogojine quand ils se voyaient à Moscou – j’ai entrevu le sens de cette singulière expression : il n’y aura plus de temps."

 

Fédor Dostoïevski, « L’Idiot »

 

.

"Cette entreprise que je veux tenter et, en même temps, j’ai peur de bêtises pareilles ! se dit-il avec un sourire étrange. Hum… oui… tout est entre les mains de l’homme, et tout lui passe quand même sous le nez, et pour une seule raison, c’est qu’il est lâche… ça, c’est un axiome… C’est curieux, de quoi est-ce que les gens ont le plus peur ? D’un nouveau pas, d’une nouvelle parole personnelle, qu’ils ont le plus peur… Mais, je bavarde beaucoup trop. Pour ça que je ne fais rien, que je bavarde. Ou alors, aussi comme ça, je parie : pour ça que je bavarde, que je ne fais rien. C’est tout ce dernier mois que j’ai appris à bavarder, couché des jours entiers dans mon recoin, à réfléchir… sur la pluie et le beau temps. Et pourquoi est-ce que j’y vais maintenant ? Est-ce que je suis capable de ça ? Est-ce que, ça, c’est sérieux ? Non, pas du tout. Comme ça, juste par fantaisie que je m’amuse ; des jouets. Oui, je parie, des jouets !"

 

Fédor Dostoïevski, « crime et châtiment »

 .


PLAY TIME Jacques Tati
envoyé par NilbogLAND

Entravelling

 

.

Tout droit, tout droit, tout droit, se maintenir, rien à gauche, rien à droite, tout devant, y aller, coûte que coûte, ne pas basculer, ne pas dériver, être un Homme c’est être un lobe, un morceau de chair tendu droit devant, une petite érection avec ses soubresauts.

Azimutons !

.

"Un auteur pas commode"

Un auteur qui n’a écrit qu’une pièce de théâtre, dont il n’a autorisé qu’une unique représentation sur ce qui était – à son avis – la meilleure scène du monde, par – toujours à son avis – le meilleur metteur en scène, et – encore à son avis – les meilleurs acteurs du monde, s’était, pour la première, avant même le lever de rideau, posté à la place du balcon qui s’y prêtait le mieux, mais ne pouvait être vue du public, et il avait pointé le fusil mitrailleur construit à son usage par la firme suisse Vetterli, et une fois le rideau levé il logeait une balle dans la tête à tout spectateur qui – à son avis – riait à contretemps. A la fin de la représentation, il n’y avait plus dans la salle de théâtre que des spectateurs exécutés par lui, et donc des spectateurs morts. Pendant toute la représentation, les acteurs et le directeur du théâtre ne s’étaient pas laissé distraire un instant par cet auteur peu commode et l’événement qu’il avait créé.

 

"Pise et Venise"

Les maires de Pise et de Venise s’étaient mis d’accord pour donner un choc aux visiteurs de leurs villes, qui, depuis des siècles, ont été régulièrement emballés par Pise aussi bien que par Venise, et ils avaient décidé de faire transporter et installer à Venise la tour de Pise et à Pise le campanile de Venise, en grand secret et de nuit. Mais ils n’avaient pas pu tenir leur projet secret, et, la nuit même où ils voulaient faire transférer la tour de Pise à Venise et le campanile de Venise à Pise, ils avaient été internés d’office, comme il se doit le maire de pise à l’asile de Pise et le maire de Venise à l’asile de Venise. Les autorités italiennes avaient su traiter l’affaire avec la plus grande discrétion.

 

"L’imagination"

Près du quartier copte du Caire nous avons été frappés par des rues entières où, dans les immeubles de quatre ou cinq étages, on élève des millions de poules, de chèvres et même de cochons. Nous avons essayé d’imaginer ce qu’on peut entendre quand ces maisons brûlent.

 

Thomas Bernhard, L’imitateur, extraits, traduction Jean-Claude Hémery.

.

 "Nous ne pouvons pas dire que le concept de « pathologique » soit le contradictoire logique du concept de « normal », car la vie à l’état pathologique n’est pas absence de normes mais présence d’autres normes. En toute rigueur, « pathologique » est le contraire vital de « sain » et non le contradictoire logique de normal. Dans le mot français « a-normal », le préfixe a est pris usuellement dans un sens de privation alors qu’il devrait l’être dans un sens de distorsion. Il suffit pour s’en convaincre de rapprocher le terme français des termes latins : abnormis, abnormitas; des termes allemands : abnorm, Abnormität ; des termes anglais : abnormal, abnormity. La maladie, l’état pathologique, ne sont pas perte d’une norme mais allure de la vie réglée par des normes vitalement inférieures ou dépréciées du fait qu’elles interdisent au vivant la participation active et aisée, génératrice de confiance et d’assurance, à un genre de vie qui était antérieurement le sien et qui reste permis à d’autres. On pourrait objecter, et du reste on l’a fait, qu’en parlant d’infériorité et de dépréciation nous faisons intervenir des notions purement subjectives. Et pourtant il ne s’agit pas ici de subjectivité individuelle, mais universelle. Car s’il existe un signe objectif de cette universelle réaction subjective d’écartement, c’est-à-dire de dépréciation vitale de la maladie, c’est précisément l’existence, coextensive de l’humanité dans l’espace et dans le temps, d’une médecine comme technique plus ou moins savante de la guérison des maladies."

Georges Canguilhem, la connaissance de la vie, Hachette, 1952.

.



Tarkovski / Margarita Terekhova
envoyé par Alvin_singer